Egy grazi parkban találkoztunk az év elején a fiatal kínai nővel, Lijun Zhaóval és a férjével, hogy interjút készítsünk a Kínában megélt nehéz időszakáról, ahol a vallási meggyőződése miatt kényszermunkát és börtönt kellett átélnie. 2019 májusában a Fálun Dáfá-gyakorlónő Ausztriába menekült a férjéhez, aki már előtte elhagyta Kínát. A Fálun Dáfá egy a test és lélek művelésére szolgáló buddhista csikung iskola, amelyet Kínában a kommunista rendszer 1999 óta üldöz.
Fálun Gong-gyakorlóként mikor élt Kínában? Átélt ott üldözést?
Zhao: Kínában születtem és 1999 óta gyakorlom a Fálun Gongot. Még ugyanabban az évben a Kínai Kommunista Párt megkezdte a Fálun Gong elnyomását. Az üldözést szolgáló intézkedések nagyon átfogóak voltak agymosó-tanfolyamoktól, kényszermunkatáboroktól (munkával történő átnevelés) a börtönig. E szörnyű környezet közepette éltem.
Önt is letartóztatták Kínában. Mennyi időre?
Zhao: Két évig voltam kényszermunkatáborban és három évig börtönben. Azután és közben is agymosó-tanfolyamokra és hasonlókra küldtek. Az üldözés szakadatlanul folytatódott.
Elmondana ehhez néhány részletet?
Zhao: Például többször vittek agymosó-intézményekbe (megjegyzés: bíróságon kívüli intézmény, amely azt célozza meg, hogy elpusztítsa a Fálun Gongba vetett hitet vagy más nemkívánatos gondolkodásmódokat). Egyszer talán munkába tartottam, amikor elhaladt mellettem egy autó, és arra kényszerítettek, hogy szálljak be. Nem tudtam, hova visznek. Egy agymosó-intézmény hasonló egy börtönhöz. Voltak őrök gumibotokkal. Az ember egész idő alatt be van zárva, és nem mozoghat többé szabadon.
A börtönből való kiengedése után is szemmel tartották?
Zhao: Igen. Amikor kijöttem a börtönből, a helyi rendőrkapitányság rendőrei és a 610-es iroda (megjegyzés: egy olyan egység, amelyet speciálisan a Fálun Gong-gyakorlók üldözésére alapítottak) munkatársai már vártak rám. Hazavezettek. Attól kezdve havonta küldték hozzám a lakónegyedi bizottság kisegítőjét, hogy olyan kérdéseket tegyen fel nekem, mint például: „Még mindig gyakorolja a Fálun Gongot?” vagy „Kivel áll még kapcsolatban?”
Képes volt még egy normális életet élni? Hogyan nézett ki az élete onnantól kezdve?
Zhao: A telefont egész idő alatt lehallgatták. Mindenhol voltak térfigyelő kamerák – a ház folyosóján, a ház és a lakónegyed bejárati részében, valamint az utcán. Újra és újra figyelmeztettek minket, hogy ne menjünk ki túl gyakran. Mindig tudnák, mikor hagyjuk el a házat, és hol vagyunk. Fenyegetettnek éreztük magunkat, és állandó félelemben éltünk.
Elképzelhetetlen.
Mikor és miért hagyta el aztán Kínát?
Zhao: Tavaly május 14-én menekültem Ausztriába. A környezet egyszerűen túl nehéz volt. Ha valaki nem adja fel a hitét, üldözni fogják. Ez terror.
Mit élt át a kínai munkatáborban és a börtönben?
Zhao: Fálun Gong-gyakorlóként az embernek egyáltalán semmiféle szabadsága sincs a börtönben. Más rabok kezdettől fogva éjjel-nappal szemmel tartják az embert. Senkivel sem szabad beszélnie, még a szemkontaktus is tilos. Minden személyes holmit alaposan ellenőriztek.
Minden nap arra kényszerítették az embert, hogy a Fálun Gongot rágalmazó videókat nézzen, és aztán a tetejébe még írjon egy jelentést a gondolatok ellenőrzéséhez. A körülöttem levő kijelölt rabok gyakran sértegettek és elmebetegnek neveztek stb.
Ha az ember nem mutatkozott együttműködőnek, akkor testileg is megbüntették. Alvásmegvonást éltem át, és arra kényszerítettek, hogy sok órán keresztül álljak vagy egy kis zsámolyon üljek. Ez nagyon fájdalmas volt.
Amíg az ember ellenállt az átnevelésnek, rosszul bántak vele. A közönséges raboktól eltérően a Fálun Gong-gyakorlóknak engedélyt kell kérniük a vezető börtönőrtől a zuhanyozáshoz. Amikor éppen jó kedve volt, zuhanyozhatott az ember. De az is előfordult, hogy valakinek egy-két hónapon át megtagadta. Az egész testén bűzlött, és a cellában mindenki más undorodott tőle.
Ha az ember nem mutatott előrehaladást, elszigetelték, vagy vasárnaponként nem volt szabad tévéznie vagy könyveket olvasnia, mint a többieknek. A legrosszabb ételt kapta. Ha Fálun Gong-gyakorlóként nem működtél együtt, a cellában mindenkit megbüntettek, hogy felhecceljék őket.
Itt, nyugaton termékekbe rejtett leveleket találtak olyan Fálun Gong-gyakorlóktól, akiket börtönökbe vagy munkatáborokba zártak. Azokban az állt, hogy a levélírót arra kényszerítették, hogy előállítsa ezeket a termékeket és kényszermunkát végezzen. Ön is átélt már valami hasonlót?
Zhao: Ez magától értetődő volt. A munkatábor nem tarthat téged költségmentesen életben. Ha valaki hosszabb idő után sem hagyta magát átnevelni, rabszolgamunkára kényszerítették. Amit nem tudok elfelejteni, és ami a legrosszabb volt – villanykörtéket előállítani. Ezekből a termékekből sokat illegálisan állítanak elő. A kis izzókkal való munkánál, két sarkot kellett összeragasztani. De nem bocsátottak a rendelkezésünkre megfelelő szerszámot, csak egy nagy fogót, amivel nehezen lehetett elvégezni a munkát. A reggeli után kora reggeltől kezdve estig dolgoztunk. Csak ebédszünetet engedélyeztek. Egy pillanatra sem hagytak nyugton bennünket. Ha az ember nem tudott megcsinálni egy bizonyos mennyiséget, csak később mehetett aludni. Mivel alig tudtam szüneteket tartani, a bőr kihasadt a kezemen. Még véreztem is, mert mindig ugyanazon a helyen dörzsölődött. De ez senkit nem érdekelt, csak a darabok száma számított. Karácsonyi képeslapokat és karácsonyi ajándékokat is készítettem. A képeslapok aranyszínben ragyogtak, gyorsan kellett becsomagolnunk őket. Kemény kartonból készültek, átlátszó fedéllel, amely olyan éles volt, mint egy kés. Gyakran megvágtuk magunkat. Az étkezésnél az aranyszínű por mindenütt szét volt szórva az asztalon. A kezünkön is – nem volt időnk kezet mosni. Az ételdobozt egyszerűen a munkaasztalra tették. Az aranyszínű port is egyszerűen megettük vele. Senki sem törődött azzal, hogy élsz-e vagy halsz-e. Minden koszos volt. A munkaanyag mindenütt ráragadt a testre.
Mire készültek az Ön által említett villanykörték?
Zhao: Dekoratív fények voltak, ahogyan például a bárokban lehet látni őket – mint csillagok az égen.
Tudja, hogy vajon a kínai piacra készültek?
Zhao: Biztos exportra szánták. Sok megrendelés exportra szólt – nem Kína számára. A használati utasítások mind angolul voltak.
Más Fálun Gong-gyakorlók is voltak Önnel a börtönben?
Zhao: Igen, voltak. Sok Fálun Gong-gyakorlót zártak be velem egyidejűleg. Némelyeket magánzárkába zártak – legalább 15 napra. Gyakran hallott az ember fájdalomkiáltást, valószínűleg kínzás közben. Egyszer újévkor egy gyakorló hangosan mondott újévi köszöntőt a Mesternek. Erre fel a börtön csoportvezetője kirángatta és elektrosokkokkal büntette meg. Hallani lehetett, ahogy sistereg, a legtisztább horror volt.
Egy nagyon állhatatos sanghaji gyakorlónőt, akit Bai Gendinek hívtak, újra felismertem a börtönben. Az utóbbi tíz évben mindig börtönben vagy munkatáborban volt. Nagyon lesoványodott és megváltozott. Röviddel azután, hogy szabadon engedtek, a börtönben hunyt el. Gyanítom, hogy mérget tettek az ételébe, mivel egyáltalán nem működött együtt.
Újra és újra hallani, hogy valakit ok nélkül beutalnak a pszichiátriára, és gyógyszereket kap. Mesélhetne erről többet?
Zhao: Engem is bevittek a Hefeiben levő pszichiátriára, miután 1999-ben háromszor Pekingbe mentem petíciót benyújtani. Emlékszem egy orvosra, aki megvizsgált és végezetül megállapította, hogy elmebeteg vagyok. Azt válaszoltam, hogy nem vagyok elmebeteg, csak egy petíciót akartam benyújtani. Az alaptörvény szerint állampolgárként ez jogomban áll. Egy idő után azt mondta a családomnak, hogy kényszerképzetem volna. Az ő szempontjából az kényszerképzet volna, ha az ember kiáll valamiért, amikor azt a kormány megtiltotta – még akkor is, ha ennél a jogát gyakorolja. Ez a rezsim eretnek gonosz logikája.
Számunkra itt, nyugaton nehezen elképzelhető, hogy valakit a hite miatt tartóztatnak le. Miért olyan fontos a Fálun Gong gyakorlóknak a művelés és a Fálun Gongba vetett hit?
Zhao: Gyerekkorom óta kérdezgetem magam, mi tennivalója van az embernek itt a földön. Az iskolában sok mindent megtanultam, de azt nem, hogy mi igazán jó, és mi igazán gonosz. Sok vélemény létezik, nem tudtam, melyikre kellene hallgatnom. Ahogy felnőttem, sok boldogságot éltem meg, de balszerencsét is. Fiatal nőként ügyeltem a külsőmre. De később azt gondoltam magamban, hogy az nem fog hosszú időn át tartani. Mi van az örökkévalóság számára? A szív kiegyensúlyozottsága – a belső szépség sokkal fontosabb. Aztán véletlenül megkaptam a Zhuán Fálun könyvet (a Fálun Gong főművét) és elolvastam. Amikor elolvastam a „Zhen, Shan, Ren az egyetlen mérce annak megítélésére, hogy egy ember jó vagy rossz” (Zhen: őszinteség, Shan: jószívűség, Ren: türelem, elfogadás) mondatot, mélységesen meghatódtam. Megtaláltam azt a választ, ami után olyan régóta kutattam. Idővel és a Fálun Gong hosszabb tanulása után fokozatosan megértettem, mi lehetne egy emberi élet értelme. Megtaláltam tehát az élet értelmét magam számára, és azóta sem külső nyomás, sem külső körülmények nem irányítanak többé olyan könnyen.
Most a férjével az osztrák Graz városában él. Mi a legnagyobb különbség a korábbi életükhöz viszonyítva Kínában?
Zhao: A különbség nagyon nagy. Amint leszálltam, éreztem a lelki ellazulást a kínai horror helyett. Olyan volt, mint egy új világ. Mindent megtehetek a saját gondolataim szerint, és nagyon higgadt vagyok. Különösen, ami a hitet illeti, itt senki sem zavar. A Fálun Gong egy jó meditációs gyakorlat, ellazít engem. Szép idő esetén itt, a parkban végezzük a gyakorlatainkat, vagy tájékoztató rendezvényeken veszünk részt a Fálun Gong üldözéséről, avégett hogy minél több ember szerezzen tudomást róla.
Az üldözés előtt Kínában is sokan gyakoroltak Fálun Gongot a parkokban.
Zhao: Igen, akkoriban nagyon sok gyakorló volt. Akkoriban nem tudtam volna elképzelni, hogy valaha is más lehetne. A Kommunista Párt (KKP) megtiltja mindenkinek, hogy jártassa a száját, és hazugságokat terjeszt, az úgynevezett “önégetést” a Tiananmen téren is a KKP rendezte meg.
A nyugati médiában arról számoltak be, hogy sok Fálun Gong-gyakorló akarata ellenére élő szervdonorként szolgál és így meghal.
Zhao: Tőlem és a férjemtől is vettek vért a börtönben. Először nem tudtuk, hogy minek, de most már tudok a hatalmas szervekkel foglalkozó üzletről. Szerencsénk volt, hogy nem minket választottak ki. De sok más gyakorló áldozatul esett az illegális szervkereskedelemnek. Sok esetre már fény derült. Például egy volt nővér, Anna 2006-ban lépett a nyilvánosság elé és számolt be arról, hogy a férje, egy orvos több mint 2000 szaruhártya-transzplantációt hajtott végre Shen Yang város Su Jiatun kórházában. Tíz évnyi független kutatás után ma már sok bizonyíték van arra, hogy Kínában valóban létezik szervrablás.
Kínában nem lehet ilyen nyíltan beszélni ezekről a témákról?
Zhao: Amit most tehetünk, az az, hogy felhívjuk a rokonainkat és barátainkat Kínában, hogy meséljünk nekik az üldözésünkről, és figyelmeztessük őket, hogy ne higgyenek a KKP hazugságainak. Kiváltképpen, ami a wuhani járványt illeti. A Kínai Kommunista Párt hazudott az embereknek. Először elhallgatták azt, hogy mi történt, aztán sok embert, tehát vírushordozót kiengedtek a városból. Most a vírus mindenütt megtalálható a világon. Ez a kínai politika propagandája. Manipulálja a médiát és hamis híreket tesz közzé.
Most csak jó híreket hall az ember Kínában, hogy a helyzetet ellenőrzés alatt tartják, avégett hogy az emberek újra felvegyék a munkát, és továbbra is finanszírozzák és életben tartsák ezt a politikai hatalmat.
Az áldozat mindig a nép. A Fálun Gong üldözéséből tudjuk, hogy a KKP mindig a saját érdekeit helyezi előtérbe. Hazugságokat gyárt és megveti az emberi életet. Ezt akarom közölni minden embertársammal, avégett hogy ők is felismerjék a gonosz ördögöt és elhatárolódhassanak tőle.
Mit osztana meg szívesen a világon élő emberekkel?
Zhao: Több mint 20 év üldözést éltem át Fálun Gong-gyakorlóként Kínában. De úgy találom, hogy ez nem kap elég figyelmet a nemzetközi médiában. Azoknak az embereknek az üldözése, akik olyan értékeket becsülnek nagyra, mint Őszinteség, Könyörületesség, Elnézés, egyenlő a világ minden jószívű emberének az üldözésével. Remélem, hogy több ember ismerheti ezt fel, és szerezhet tudomást a Fálun Gongról.
Köszönjük Önnek a nyílt interjút.
Forrás: https://www.visiontimes.net/in-china-aufgrund-ihres…/
Több információ a Fálun Gong-ról: