Forrás: 5000 Years of Heroes
-
-
A Kínai-Indiai határvidéken
Fotó: Erzsébet Nagy
-
A tanulás gondolkodás nélkül hiábavaló erőfeszítés
Konfúciusz (i.e. 551- i.e. 479) Lu királyságában született. A Qiu nevet adták neki, udvariassági neve pedig Zhongni volt. (Egy ember udvariassági neve a kínai kultúrában, egy olyan név, melyet egy ember későbbi életszakaszában használnak az eredeti neve helyett.)
-
Megjelent a Shen Yun Symphony 2019 album
A harctéren a harci ritmusok a katonák fegyelmét és vitézségét szimbolizálják. Tang Taizong császár, félelem nélkül a nagy művészetek, kultúra és spiritualitás dicsőséges aranykorába vezet bennünket. Ez a 2018-as Shen Yun eredeti darab megragadja mind a kelet, mind a nyugat lényegét.
-
Ladakh (Kis-Tibet, India)
Fotó: © Erzsébet Nagy
-
Egy olyan uralkodó befolyása, aki a templomban műveli magát, több ezer mérföldnyire kihat
Lexi a Song föld miniszterelnöke volt a tavaszi és őszi időszakban. Zi-ként is ismerték, úgymint Zhilan-ként is. Sicheng egy hivatalnokaként mindenkihez barátságos, nagylelkű volt és azt a célt követte, hogy erkölcsi jellemét nemesebbé tegye.
-
A kínai civilizáció legendás alapjai
A legendák jegyzik, hogy a Teremtő hogyan alapította meg a Három Világkört – a mennyet, a földet és a föld alatti világot –, és adott életet. Az istenek megalapították és elrendezték az emberi lények számára a túléléshez szükséges környezetet. Megtanították az emberiségnek a civilizációt, a termelést, és az erkölcsi szabályozást. Később különböző Istenek és Buddhák jöttek le a halandó világba a Teremtő parancsára, hogy terjesszék a Buddha Törvényét, és a művelés kultúráját. Az önművelésen keresztül az emberi lények arra fognak törekedni, hogy visszatérjenek az eredeti helyükre a mennyországokban.
-
Felemelni a sakkbábut, de hezitálni a lépésen 舉棋不定
A 舉棋不定 (jǔ qí bù ding) kínai szólás szó szerinti jelentése az, hogy egyvalaki nem képes dönteni. A szólás egy történetből ered, melyet a Zuo Zhuan* könyvben jegyeztek le.
-
Az istenségek mindig kínálnak kiutat az embereknek
A COVID-19 járvány 2,5 millió feletti halálesetet okozott a világon (Kína kivételével, ahol a tényleges szám nem ismert). Sokan azt remélik, hogy az oltások megmentik őket, de évekbe telik, mire a világon mindenki beoltatja magát, és a vírus folyamatosan mutálódik. Van-e az emberiség számára biztonságos kiút az oltásokon kívül is?
-
Kínai szólás: Három hajnalban és négy alkonyatkor 朝三暮四
A Tavaszi és őszi időszak alatt (Kr. e. 770-476) élt egy öregember a Song államban. Nagyon szerette a majmokat, és többet az otthonában is tartott. Tudott kommunikálni a majmokkal, és azok is megértették őt. Az öregember minden nap nyolc gesztenyével etette a majmokat: néggyel hajnalban és néggyel alkonyatkor.